ما هو معنى العبارة "come into blossom"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖come into blossom معنى | come into blossom بالعربي | come into blossom ترجمه

يعني هذا التعبير أن شيئًا ما يبدأ في التطور أو الازدهار، خاصةً في سياق النباتات عندما تبدأ في الإزهار. يمكن أيضًا استخدامه بشكل مجازي للإشارة إلى التقدم أو النمو في مجالات أخرى مثل الأعمال أو العلاقات الشخصية.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "come into blossom"

التعبير يتكون من فعل 'come' (يأتي) والعبارة 'into blossom' (إلى حالة الإزهار)، حيث يشير 'blossom' إلى الوقت الذي تبدأ فيه النباتات في الإزهار.

🗣️ الحوار حول العبارة "come into blossom"

  • Q: When does the cherry tree come into blossom?
    A: The cherry tree usually comes into blossom in early spring.
    Q (ترجمة): متى تبدأ شجرة الكرز في الإزهار؟
    A (ترجمة): عادةً ما تبدأ شجرة الكرز في الإزهار في أوائل الربيع.
  • Q: How does it feel to see the garden come into blossom?
    A: It feels refreshing and hopeful, as if witnessing new beginnings.
    Q (ترجمة): كيف يشعرك رؤية الحديقة تأتي في حالة الإزهار؟
    A (ترجمة): يشعرك بالانتعاش والأمل، كأنك تشهد بدايات جديدة.

✍️ come into blossom امثلة على | come into blossom معنى كلمة | come into blossom جمل على

  • مثال: After years of hard work, her career finally came into blossom.
    ترجمة: بعد سنوات من العمل الجاد، أخيرًا بدأ مسيرتها المهنية في الإزدهار.
  • مثال: The friendship between them came into blossom during their college years.
    ترجمة: الصداقة بينهما بدأت في الإزدهار خلال سنوات دراستهما الجامعية.
  • مثال: The apple orchard came into blossom signaling the arrival of spring.
    ترجمة: بدأت بساتين التفاح في الإزهار مشيرةً إلى وصول الربيع.
  • مثال: Their relationship came into blossom after they overcame numerous challenges.
    ترجمة: علاقتهما بدأت في الإزدهار بعد أن تغلبا على العديد من التحديات.
  • مثال: The small business came into blossom thanks to their innovative ideas.
    ترجمة: بدأت الشركة الصغيرة في الإزدهار بفضل أفكارهم المبتكرة.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "come into blossom"

  • عبارة: bloom
    مثال: The roses are blooming beautifully this season.
    ترجمة: الورود تزهر بشكل جميل هذا الموسم.
  • عبارة: flourish
    مثال: The company flourished under his leadership.
    ترجمة: الشركة تطورت تحت قيادته.
  • عبارة: thrive
    مثال: Plants thrive in well-lit areas.
    ترجمة: النباتات تزدهر في المناطق المضاءة جيدًا.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "come into blossom"

القصة باللغة الإنجليزية:

In a small village, there was a neglected garden that no one paid attention to until a young girl decided to take care of it. As she watered and tended to the plants, they slowly came into blossom, transforming the once dull space into a vibrant, colorful paradise. The villagers were amazed by the change and started appreciating the beauty of nature more.

القصة باللغة الإسبانية:

في قرية صغيرة، كانت هناك حديقة مهملة لم تُولى اهتمامًا حتى قررت فتاة شابة أن تعتني بها. عندما قامت بري النباتات والاعتناء بها، بدأت تلك النباتات ببطء في الإزهار، محولةً المكان الذي كان أصلاً مملًا إلى متنزه حيوي مليء بالألوان. فرح القرويون بالتغيير وبدأوا في التقدير الأكبر لجمال الطبيعة.

📌العبارات المتعلقة بـ come into blossom

عبارة معنى العبارة
in blossom يعني هذا العبارة أن شيئًا ما يزهر أو يكون في أوج جماله أو نموه، خاصةً عندما يتعلق الأمر بالنباتات أو الأشجار التي تزهر. يمكن أيضًا استخدامها بشكل مجازي للإشارة إلى شخص أو شيء في أوج جماله أو نضارته.
come into يعني الدخول إلى مكان أو حالة جديدة. يمكن أن يستخدم لوصف الحركة الفعلية إلى داخل مكان ما أو يمكن أن يشير إلى بدء وجود شيء ما في سياق أو حالة جديدة.
in full blossom يستخدم هذا التعبير لوصف شيء ما أو شخص يكون في أقصى درجات جماله أو نضارته، خاصة عندما يتعلق الأمر بالنباتات عندما تكون جميع أزهارها متفتحة بشكل كامل.
come into play يعني هذا التعبير أن شيئًا ما يصبح نشطًا أو يبدأ في العمل في ظرف معين أو أثناء حدث معين. يستخدم للإشارة إلى أن عنصرًا ما يصبح مهمًا أو يؤثر في الموقف.
come into sight يعني أن شيئًا ما يصبح مرئيًا أو يظهر فجأة أمام العين. يمكن استخدامه لوصف ظهور شيء جديد أو مفاجئ في المشهد.
come into effect يعني أن شيئًا ما يبدأ في التطبيق أو التنفيذ، ويصبح قابلاً للتطبيق أو التنفيذ. يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى بدء تطبيق قانون جديد أو سياسة أو اتفاقية.
come to run into يعني هذا التعبير أن شخصًا ما يجد نفسه من غير قصد في وضع يلتقي فيه بشخص آخر أو يواجه موقف معين. غالبًا ما يستخدم هذا التعبير لوصف مواقف غير متوقعة أو عرضية.
come into use يعني أن شيئًا ما يبدأ في الاستخدام أو التطبيق بشكل أوسع أو أكثر شيوعًا. يمكن أن يشير إلى اعتماد تقنية جديدة، أو طريقة عمل، أو مفهوم جديد في مجتمع أو مجال معين.
come into operation يعني بدء العمل أو التشغيل، عادة ما يستخدم لوصف عندما يبدأ نظام أو آلة أو خدمة بالعمل بشكل رسمي أو قانوني.

📝الجمل المتعلقة بـ come into blossom

الجمل